스마트 6월호 인터뷰 번역 > BOARD


회원로그인

  • 17

BOARD

자료스마트 6월호 인터뷰 번역

페이지 정보

작성일18-04-30 00:05 2

본문



우리들이 "멋있는" 건 스탭분들 덕분이예요.(동해)

일본어 실력 향상이 눈부신 동해씨. 촬영중, 카메라맨이 "멋있다"고 말을 걸자, 유창한 일본어로 이렇게 말해주셨습니다! 그러나 모르는 단어가 나오면 "사랑합니다♥"를 연발.


할 때는 하는 게 프로예요.(혁재)

투샷 촬영중 동해씨가 메인일 때, 슬쩍 이상한 표정이나 재밌는 포즈를 취하는 은혁씨에 현장은 대폭소. 그러나 막상 자신이 메인이 되면 보시는대로의 표정으로. 표제는 그 때 은혁씨가 했던 코멘트입니다.




─이번 의상은 지금 시즌에 대인기인, 릴랙스한 분위기가 나는 스타일. 어떠셨나요?

동해 깔끔하고 어른스럽지만 러프한 느낌도 있어서 멋있다고 생각했어요. 상급자 코디라고 생각하지만 사석에서도 도전해보고 싶어요. (동해씨가 이야기하고 있는 동안, 인터뷰하는 스탭에게 귤 껍질을 까서 건네주는 은혁씨)

혁재 지금 도쿄에서 유행하고 있는 스타일에 도전해볼 수 있어서 재밌었어요. 시부야에서 화제가 되고 있는 장소(호텔 코에 도쿄)에서 촬영해서 자극적이었어요.

동해 호텔 객실 인테리어도 멋있었고, 평소보다 더 기합이 들어갔어요. 언젠가 여기서 묵어보고 싶어요. 그 때는 smart님들, 잘 부탁드립니다(웃음).


─4월 4일은 은혁씨 생일이었죠. 한 살 더 먹은 소감은?

혁재 나이를 먹는다는 건 멋진 일이라고 생각하고 있어서, 기쁜 마음으로 가득해요. 앞으로 새로운 날들이 찾아올거라고 생각하면 기대돼요.


─두 분 동갑이지만 잠깐동안 10월생 동해씨가 은혁씨의 후배가 됩니다.

동해 좋은 형이 되어줬으면 좋겠어요. 저에게 선물도 많이 해주고, 밥도 사줬으면 좋겠어요. 제대로 소중하게 대해주지 않으면 싫어요(웃음).

혁재 동해씨는 귀여운 동생이니까 어디에 가든 같이 데려갈게요. 제가 형으로서 훌륭하게 키워낼게요(웃음).


─현재, 슈퍼주니어로서 "SUPER SHOW 7"가 한창입니다. 현재 상황에서 일본 공연 예정은 없나요.

혁재 저는 빨리 일본 팬분들과 만나고 싶어요! 꼭 금방, 반드시 만나러 갈테니까 조금만 기다려주세요.

동해 저도 일본 팬분들과 직접 만날 수 있는 날을 기대하고 있어요! 그 날을 위해 저희는 열심히 준비하고 있습니다. 지금보다도 매력적인 모습으로 여러분들과 만나고 싶으니까. 만약 이번 월드투어에 만나러 오시는 분이 있다면, 공연장에서 같이 즐겨요.


─콘서트에서 퍼포먼스를 할 때는 어떤 걸 생각하면서 하나요?

혁재 여러분들게 "좋은 추억을 선물하고 싶다"고 생각하면서 해요. 그리고 요즘은 몸도 케어하면서 퍼포먼스 하고 있어요.


─몸이라는 건?

혁재 최근 조금 컨디션이 나빴어서 병원에 갔었는데, 선생님이 케어하면서 하세요 라고 하셔서. 여러분도 무리하지 마세요. 건강이 제일이예요. 아, 그리고 저는 건강하니까 걱정하지 마세요.


─그러면 마지막으로 동해씨, 매월 하는 팬 여러분들에게로의 메세지를 이어주세요.

동해 "앞으로 우리가 엘프 여러분들을." 무척 쓸쓸하지만 다음번이 마지막회예요. 제 메세지에도 주목해주세요.




-


할 때는 하는 혁재 존멋;ㅅ;

몸 조심해 혁재야 ㅠㅠㅠㅠ 걱정하지 말라는데도 걱정이 된다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ


연재 다음회로 끝이라니 슬프다ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

앙앙도 끝나려나 ㅠㅠㅠㅠㅠ




1

댓글목록

Princess
애들 잡지 인터뷰하는것도 그렇구 사진도 좋았는데 담달이라니 아쉽다ㅠㅠ 혁재 항상 팬들한테 아프지말라구하면서ㅠ 건강해야대ㅠㅠ
Princess
할 때 하는 프로 혁재ㅠㅠㅠㅠㅠ 몸 챙기면서 하려그랬는데 다쳐버려서 무리 많이 했지ㅠㅠㅠㅠㅠ 당분간은 쉬면서 몸 챙기자ㅠㅠㅠ 스마트 좋았는데 다음이 끝이라니 너무 아쉽다ㅠㅠㅠㅠ
게시물 검색

Party in the usa

since 2009.12